englischTemporary agency work law and its use changes permanently in Germany. While the French neighbours have barely modified their temporary agency work law within the last 30 years, albeit the European directive. Temporary agency work is well established and it is based on a different conception than in Germany.
Therefore, this work analyses the French temporary agency work law in detail, evaluates its compatibility with the Directive 2008/104/EC, and compares it to German law. In addition, the statistical data available in France and Germany is displayed. Furthermore, the work elaborates the economic impact of temporary agency work with particular attention to the interests of the parties involved. Finally, based on these findings the incentives set by temporary agency work regulations are demonstrated.
Das Leiharbeitsrecht und die Praxis in der Leiharbeit wandeln sich in Deutschland permanent. Bei den französischen Nachbarn hat es, trotz europäischer Richtlinie, kaum Veränderungen des Leiharbeitsrechts in den letzten 30 Jahren gegeben. Die Leiharbeit ist fest etabliert. Dabei existieren in Frankreich und Deutschland unterschiedliche Grundvorstellungen.
Das Werk analysiert vor diesem Hintergrund detailliert das französische Recht der Arbeitnehmerüberlassung, misst es an den Anforderungen der Richtlinie 2008/104/EG und stellt es dem deutschen Recht gegenüber. Zudem werden die Statistiken zu Arbeitnehmerüberlassungen in Frankreich und Deutschland aufgearbeitet. Darüber hinaus setzt sich das Werk mit der ökonomischen Bedeutung der Arbeitnehmerüberlassung auseinander und geht dabei vor allem auf die Interessen der Beteiligten ein. Abschließend werden anhand der gewonnen Erkenntnisse die Anreize aufgezeigt, die von den Regelungen für die Arbeitnehmerüberlassung ausgehen.