englischWhat determines how governments communicate unpopular reforms to their citizens? During the financial and economic crisis that broke out in 2007, numerous governments were facing the same challenge of justifying tough cutbacks. Despite this commonality, their framework conditions were different, and they enacted welfare state reforms in not just one but in various areas. This book examines whether and how these differences translate into governments’ reform communication. For this purpose, four West European governments from Italy, Spain, Ireland and the United Kingdom were chosen with a view to making a systematic comparison. The empirical analysis is based on data generated via a content analysis. The results point to the importance of the role of political competition and welfare state culture. Even more distinctive is the influence of the kind of communicated reform on the properties of the communication.
Wovon hängt es ab, wie Regierungen ihren Bürgerinnen und Bürgern unpopuläre Reformen vermitteln? In der 2007 ausgebrochenen Finanz- und Wirtschaftskrise standen viele Regierungen vor derselben Aufgabe der Vermittlung schwieriger Einschnitte. Trotz dieser Gemeinsamkeit fanden sie unterschiedliche Rahmenbedingungen vor, und sie führten wohlfahrtsstaatlichen Reformen in verschiedenen Bereichen durch. Inwieweit sich diese Unterschiede in die Reformkommunikation übersetzen und diese damit vorhersehbar machen, untersucht der vorliegende Band. Vier für einen systematischen Vergleich ausgewählte Regierungen aus Italien, Spanien, Irland und dem Vereinigten Königreich bilden hierfür die Grundlage. Die empirische Analyse fußt auf einer per Inhaltsanalyse gewonnenen Datengrundlage. Die Ergebnisse sprechen für eine bedeutende Rolle des politischen Wettbewerbs und der wohlfahrtsstaatlichen Kultur. Deutlicher noch schlägt sich die Art der kommunizierten Reform in Merkmalen der Kommunikation nieder.