Kartelle bestehen zumeist aus einer Vielzahl von Kontakten und Absprachen, die über Jahre hinweg von mitunter wechselnden Beteiligten getroffen werden. Die Europäische Kommission betrachtet solche komplexen Gebilde in ständiger Entscheidungspraxis und unter Billigung der europäischen Rechtsprechung als „einheitliche und fortgesetzte Zuwiderhandlung“ gegen das europäische Kartellverbot – mit praktisch äußerst relevanten Konsequenzen: Nicht nur wird eine Gesamtverantwortlichkeit der Beteiligten für das so gebildete Gesamtkartell begründet. Es kommt auch zu weiteren, für die Beteiligten regelmäßig nachteiligen Auswirkungen, z.B. auf die Verjährung, die Bußgeldbemessung und die Wirkung von Kronzeugenanträgen.
Der Autor wertet ausführlich die Entscheidungspraxis von Kommission und Gerichten zur „einheitlichen und fortgesetzten Zuwiderhandlung“ aus und stellt die Voraussetzungen und Folgen der Annahme dieser Rechtsfigur dar. Abschließend wird sie einer kritischen Würdigung unterzogen.
englischCartels often comprise a number of contacts and arrangements which have been made over several years by a sometimes fluctuating group of undertakings. It is common decision practice of the European Commission (which has been approved by the European Courts) to regard those complex structures as a „single, complex and continuous infringement“ of the European cartel prohibition – with extremely relevant practical consequences: Not only follows a general responsibility of the participants for the entire „complex cartel“. Moreover, there are other consequences, which are generally disadvantageous for the participants, e.g. regarding limitation periods, the setting of fines and the effects of leniency applications.
The author analyses in detail the European Commission’s and the court’s decision practice on the „single, complex and continuous infringement“ concept and derives its prerequisites and effects. Subsequent, the author critically assesses said legal concept.