Aktualisieren

0 Treffer

Farhidnia

Das zweisprachige Wörterbuch und das Problem des Äquivalents, dargestellt anhand deutscher und persischer Beispiele

Ein Beitrag zur vergleichenden Bedeutungsanalyse
Tectum,  2006, 184 Seiten, broschiert

ISBN 978-3-8288-9184-5

24,90 € inkl. MwSt.
Sofort lieferbar
In den Warenkorb
Auf den Merkzettel
 Weitere Funktionen für angemeldete Benutzer

„Kampf = fight“? Das zweisprachige Wörterbuch vermittelt oft den Eindruck, als gäbe es für jedes muttersprachliche Wort ein Äquivalent in der fremden Sprache, das die gleiche Bedeutung hätte. Diese Monographie versucht zu zeigen, inwiefern dieses Bild der Korrektur bedarf. Sie analysiert konzeptionelle Schwächen des herkömmlichen zweisprachigen Wörterbuchs und macht auf der Basis ausgedehnter Bedeutungsanalysen Vorschläge zum Entwurf eines neuen Typs zweisprachiger Wörterbücher, in denen Wortschätze nicht atomistisch, sondern von ihrer Ganzheit her betrachtet und dargestellt werden.

Kontakt-Button