englischThe constitution of Bremen from 1920 marks a turning point in the constitutional development of the federal city state of Bremen. Before the constitution, Bremen has been an oligarchy organized by the bourgeoisie. Most of the lower classes were practically excluded from social, economic and political participation. With the new constitution, Bremen reached a parliamentary democracy with modern influence. Given the revolutionary tendencies in Bremen at that time, the implementation of the new constitution was far from being natural, especially the attempt to introduce a permanent city council.
The aim of this work is to show the historical roots as well as the development of the constitution. Emphasis is given on the Hanseatic features, the constraints of the third Reich and the perversions forced upon the constitution by the rulers of the Nazi-regime. Finally, the constitutional heritage will be presented which partly still remains within the actual constitution.
Die Zwischenkriegsverfassung Bremens markierte einen Wendepunkt in der staatsrechtlichen Entwicklung des Stadtstaates. War Bremen bis dahin als Oligarchie des Bürgertums organisiert, in der nicht zuletzt aufgrund des Achtklassenwahlrechts breite Massen von sozialer, wirtschaftlicher und politischer Partizipation nahezu ausgeschlossen waren, wurde in Bremen nunmehr eine parlamentarische Demokratie moderner Prägung errichtet. Dies war keineswegs selbstverständlich, wenn man die revolutionären Ereignisse in Bremen, insbesondere den Versuch, dauerhaft ein Rätesystem zu installieren, Revue passieren lässt.
Ziel des Werkes ist es, die historischen Wurzeln sowie die Entwicklung der Verfassung unter Hervorhebung Hanseatischer Besonderheiten und reichsrechtlicher Zwänge bis zur Pervertierung der Konstitution durch die NS-Machthaber darzustellen. Schließlich wird das verfassungsrechtliche Erbe dargestellt, das sich zum Teil noch in der aktuellen Verfassung wiederfindet.