englischIn the past decades, the independent English-speaking Caribbean countries were able to integrate into global markets, experiencing rapid economic growth and an overall positive socio-economic development. However, environmental and economic shocks such as the global economic, financial and food crisis showed that the countries’ socio-economic structures were still vulnerable. Import dependency, decreasing exports, changing consumption patterns, and the epidemic of Non-communicable Diseases are the most severe consequences.
This book assesses the Food and Nutrition (In-)Security situation of the Caribbean and highlights the significant differences as well as similarities between 13 countries. A detailed analysis of causes and consequences of the main identified problems in the Caribbean, an unsustainable high food import bill and increasing prevalence of nutrition related diseases, gives impetus for a discussion on differentiated approaches to solve a complex and urgent problem.
In den letzten Dekaden haben sich die englisch-sprachigen Länder der Karibik in globale Märkte integriert und gleichzeitig ein rapides Wirtschaftswachstum sowie eine positive sozio-ökonomische Entwicklung erfahren. Dennoch haben Naturkatastrophen sowie globale Wirtschafts-, Finanz- und Lebensmittelkrisen gezeigt, dass ihre sozio-ökonomischen Strukturen dennoch sehr verwundbar sind. Letztlich hat dies zu Importabhängigkeit, abnehmenden Exporten, veränderte Konsummuster und zu chronischen Krankheiten geführt.
Die Arbeit untersucht die Food and Nutrition (In-)Security Situation in 13 karibischen Ländern und stellt insbesondere deren Unterschiede und Gemeinsamkeiten heraus. Eine detaillierte Analyse der Ursachen und Folgen der identifizierten Probleme: die unhaltbaren Importausgaben für Nahrungsmittel und die vermehrte Prävalenz ernährungsbedingter Krankheiten, gibt einen neuen Anstoß für eine Diskussion über differenzierte Maßnahmen, um dieses komplexe und dringende Problem zu lösen.