englischThe institutionalized inclusion of the Freie Wohlfahrtspflege in state social policy is not only a special feature of the political system in Germany, but is also seen as a model of success since Germany compares particularly well with other European countries in that a migration background does not significantly impede access to social services. This study examines social services provided by migrant organizations in terms of their scope, quality, and the conditions of provision.
Der institutionalisierte Einbezug der Freien Wohlfahrtspflege in die staatliche Sozialpolitik ist nicht nur eine Besonderheit des politischen Systems in Deutschland, sondern wird auch als Erfolgsmodell begriffen, da Deutschland im Vergleich zu anderen europäischen Ländern besonders gut abschneidet, dass ein Migrationshintergrund den Zugang zu sozialen Dienstleistungen nicht wesentlich erschwert. Die vorliegende Studie untersucht soziale Dienstleistungen, die von Migrantenorganisationen erbracht werden, hinsichtlich ihres Umfangs, ihrer Qualität und der Bedingungen der Angebotserbringung.