englischArthur Engelbert and the participating artists use light hikes, different forms of meditation and thematically changing, acoustic and visual works of art to show how much time, space and art are interconnected. The idea of artificial light in its composite form develops at three artistic events in Sicily: each time at the solstice on June 21, meditation was held in the Castello di Ficarra in the mountain village of the same name with a view of the rising sun. In the evenings, the artistic installations and photo exhibitions opened in the Palazzo Milio, which is known for its art exhibitions.
With contributions by
Timo Brüsewitz, Benjamin Flesser, Kai Gregor, Céline Keller, Volkhard Kempter and Marek Poźniak
Arthur Engelbert und die mitwirkenden KünstlerInnen zeigen anhand von Lichtwanderungen, unterschiedlichen Formen der Meditation und thematisch wechselnden, akustischen und visuellen Kunstwerken, wie sehr Zeit, Raum und Kunst miteinander verwoben sind. Auf drei künstlerischen Events in Sizilien entwickelt sich die Idee des Kunstlichts in seiner zusammengesetzten Form: Jeweils zur Sonnenwende am 21. Juni wurde im Castello di Ficarra des gleichnamigen Bergdorfes mit Blick zur aufgehenden Sonne meditiert. In den Abendstunden fand dann im Palazzo Milio, der für seine Kunstausstellungen bekannt ist, die Eröffnung der künstlerischen Installationen und Fotoausstellungen statt.
Mit Beiträgen von
Timo Brüsewitz, Benjamin Flesser, Kai Gregor, Céline Keller, Volkhard Kempter und Marek Poźniak