Die Jahrhundertwende um 1900 war für die deutschen Städte eine Zeit dynamischer Entwicklungen. Das Westmünsterland im westfälisch-niederländischen Grenzgebiet bildete dabei keine Ausnahme. Während sich die Fabriken zu den wichtigsten Arbeitgebern der Städte entwickelten, trat eine neue Gruppe von Akteuren auf den Plan, die ihren Platz in der städtischen Wirtschaft, Politik und Gesellschaft suchte: die Unternehmer.
Der Autor untersucht am Beispiel der Stadt Ahaus die wirtschaftliche, soziale und kommunalpolitische Rolle der Fabrikanten und geht der Frage nach, welchen Einfluss die Unternehmer auf die Entwicklung der Kleinstadt um 1900 hatten.
englischThe turn of the century around 1900 was a time of dynamic development for German cities. Westmünsterland in the Westphalian–Dutch border region was no exception. While factories developed into the most important employers in the towns, a new group of actors appeared on the scene, seeking their place in urban politics, society and the economy: entrepreneurs.
Using the town of Ahaus as an example, the author examines the economic, social and local political role of factory owners and explores the question of what influence these entrepreneurs had on the development of the small town around 1900.
- Unternehmer
- westfälisch-niederländisches Grenzgebiet
- German towns
- Germany
- local politics
- economic history
- deutsche Städte
- employer
- Gesellschaft
- urban economy
- Westphalian-Dutch border region
- Wirtschaftsgeschichte
- entrepreneur
- Westmünsterland
- history
- urban history
- turn of the century
- Ahaus
- Kleinstadt
- städtische Wirtschaft
- Politik
- Fabriken
- Gestalter
- Arbeitgeber
- Regionalgeschichte
- Stadtgeschichte
- Geschichte
- factories
- Kommunalpolitik
- 1900
- Jahrhundertwende
- small town
- regional history
- society
- Deutschland
- politics