Seit geraumer Zeit gehören die Transplantationen von Organen und einfachen Geweben zum Standardverfahren in der Medizin. Die Transplantation von Gesichtern, Armen, Penissen und Uteri stellt demgegenüber Neulandmedizin dar. Daher verwundert es nicht, dass sich der Gesetzgeber bislang noch nicht mit diesen sogenannten vaskularisierten komplexen Geweben explizit beschäftigt hat. Unklar ist bereits, ob diese Gewebe als einfache Gewebe oder Organe einzuordnen sind oder ob sie eine dritte rechtliche Kategorie bilden. Ziel dieser Dissertation ist es, offene Rechtsfragen im Zusammenhang mit dem Transplantationsprozess zu beantworten und einen entsprechenden Rechtsrahmen de lege lata sowie de lege ferenda aufzuzeigen.
englischFor some time now, the transplantations of organs and simple tissues have been a standard procedure in medicine. In contrast, the transplantations of faces, arms, penises and uteri represent new territory in medicine. It is therefore not surprising that the German legislation has not yet explicitly dealt with these so-called composite tissue allografts. It is unclear whether these tissues are to be classified as simple tissues, as organs or as a third group. The aim of this dissertation is to answer all open legal questions related to the transplantation process and to outline a corresponding legal framework de lege lata as well as de lege ferenda.