Welchen Beitrag muss die nicht darlegungs- und beweisbelastete Partei leisten, um zur Sachverhaltsfeststellung im Zivilprozess beizutragen? Noch immer wird bei dieser Frage auf den vermeintlichen Grundsatz verwiesen, dass keine Partei gehalten sei, dem Gegner das Material für seinen Prozesssieg zu verschaffen. Ausgehend von einer Untersuchung der Grundlagen der Sachverhaltsermittlung im Zivilprozess widmet sich die Arbeit den Erklärungslasten der Parteien sowie dem Zugang zu Beweismitteln der nicht beweisbelasteten Partei. Im Ergebnis wird eine stärkere Mitverantwortung der nicht darlegungs- und beweisbelasteten Partei unter gleichzeitiger Wahrung ihrer berechtigten Interessen befürwortet.
englischWhat are the responsibilities of the party not bearing the burden of proof for establishing the facts of the case in civil proceedings? Many answers to this question still refer to the supposed principle that no party is obliged to provide the opponent with the material for its victory. Starting from an examination of the basic principles of fact-finding in civil proceedings, the thesis is devoted to the pleading standards of the parties and disclosure obligations of the opposing party. As a result, a stronger co-responsibility of the party not bearing the burden of proof is advocated, while at the same time safeguarding its legitimate interests.
- Zivilprozess
- Erklärungslasten
- interests
- contributions of cooperation
- Beweislast
- Verantwortung
- Sachverhaltsfeststellung
- parties
- burdens of explanation
- victory at trial
- burden of explanation
- Interessen
- burden of presentation
- Mitwirkungsbeiträge
- Parteien
- Mitverantwortung
- civil procedure
- Darlegungslast
- Prozesssieg
- Erklärungslast
- determination of facts
- joint responsibility
- evidence
- responsibility
- Beweismittel
- burden of proof